Остапа несло
 
2nd-Jun-2009 11:36 am - Две стороны монеты
В 1928 году седьмой президент США Эндрю Джексон попал на двадцать баксов.

В 2007 году первый инь-ян США Майкл Джексон попал на двадцать миллионов баксов.
27th-May-2009 02:51 pm - Проделки Фикса
В 1953 году венгерский футболист Ладислав [Ладислао] Кубала оформил испанское гражданство. Накануне дополнительного матча с Турцией - за право участия в Чемпионате мира 1954 года - пришла телеграмма от ФИФА, где сообщалось, что Кубале запрещается выступать за сборную Испании. Лишившиеся лидера нападения испанцы свели матч только к ничьей. Был брошен жребий, который оказался счастливым для сборной Турции. Несколько дней спустя выяснилось, что никакой телеграммы ФИФА не посылала. Так турки впервые попали на Чемпионат мира по футболу.
4th-Mar-2009 10:12 am - Ликбез
Знаете ли вы, что термином, которым называют неопытного пользователя ПК, мы обязаны альпинистам? Знаете? Не верю! Чайниками альпинисты называют новичков, которые по окончании первого восхождения первым делом позируют фотографам. Одна рука упирается в бок, другая - отставляется в сторону и опирается на лыжную палку. Силуэт напоминает чайник.
16th-Feb-2009 12:48 pm - Слово о словах
Температура поверхности белых карликов достигает 70000°K. Белая горячка?
1st-Feb-2009 12:47 pm - Вожак стаи
По словам знакомого гида по фамилии Гин, в германоязычных странах Европы экскурсоводов называют группенфюрерами. В том числе и израильских.
16th-Dec-2008 02:27 pm - Мужская логика
В "Молоте ведьм" упоминается плотник, у которого сгорел хлев, и который жалуется инквизиторам, что во всём виновата ведьма. Пьяный в стельку, он отправился проведать скотину и зацепил факелом кровлю хлева. "При чём же тут ведьма, если ты был навеселе?" - поинтересовались инквизиторы. "Я чуть ли не каждый день навеселе, но хлев сгорел только вчера. Ясный пень, ведьма виновата!" - парировал весёлый и находчивый. Инквизиторы прониклись, и ведьму постигла участь хлева.
Не вопрос, о котором так долго говорили большевики, разрешился! С помощью [info]infiserjik и [info]rork.

Внимание, чёрный ящик! )

Те, кто обратил внимание на корабельные снасти [в ногах], догадались, что четверо смелых имеют самое непосредственное отношение к морю. Подсказка ограничила поиск Норвегией. В 1977 году норвежский путешественник и антрополог Тур Хейердал построил тростниковую лодку "Тигрис" - продемонстрировать, что между Месопотамией и Индской цивилизацией существовали контакты. Несколько месяцев "Тигрис" находился во власти воды [стихия №1], пока в апреле 1978 года - в знак протеста против проявлений бесчеловечности в мире - не был предан огню [стихия №2].



Экипаж "Тигриса", как и экипажи последних экспедиций Хейердала, "Ра" и "Ра II", был международным. В состав всех трёх экспедиций входили американец Норман Бейкер [крайний слева], итальянец Карло Маури [крайний справа] и... русский учёный-медик Юрий Сенкевич, внешнее сходство которого скульптором передано на ура. Кстати о птичках. В 2003 году Сенкевича не стало и на книжных прилавках тут же объявились мемуары, название которых вынесено в сабж.

Суперобложка )

Made in "Kon-Tiki Museum". Всем спасибо, все свободны.
27th-Oct-2008 02:02 pm - Любовь зла


Norway, Geirangerfjord, August 2008

Однажды несколько сестёр [7 шт.] влюбились в молодого человека [1 шт.] Когда они поняли, что он не в состоянии сделать выбор в чью бы то ни было пользу, сёстры бросились в море. Согласно легенде, утопленниц символизируют ниспадающие с трёхсотметровой высоты струи водопада "Семь сестёр". Молодого же человека символизирует водопад "Жених" [см. фото] на противоположном берегу. Не один, с бутылкой. Кто скажет, что это не бутылка, пусть первый бросит в меня камень! По не столь романтичной версии, молодой человек сватался к сёстрам [7 шт.], был отвергнут и спился. Кстати о птичках. "Жениху" обязана своими формами водка Absolut. Или не обязана.

Bonus track

18th-Sep-2008 03:19 pm - В мире животных
Не думал не гадал он, что в м/ф "38 попугаев" выведены четыре типа темперамента: болтливая Мартышка - холерик, застенчивый Слонёнок - меланхолик, эксцентричный Попугай - сангвинник, задумчивый Удав - флегматик. Но вот пришла [info]tohina, и он додумался/догадался.
14th-Sep-2008 02:22 pm - Memento!
Верблюды, как известно Пржевальскому, делятся на одногорбых - дромадеров [D] и двугорбых - бактрианов [B]. Для того, чтобы запомнить, кто из них who, рекомендуется крутануть на 270 градусов буквы D и B.



Горб верблюжий, 1 шт.



Горб верблюжий, 2 шт.
- Извините, коллега, а в городе Пиза у вас ничего не пропадало? ©

Наконец флот Магеллана достиг островов, расположенных примерно в 1900 километрах к югу от Японии. На островах Магеллан пополнил запасы продовольствия, однако его разозлило воровство туземцев. Те, увидев вещи европейцев, не смогли устоять, поэтому Магеллан назвал острова Ладроне, то есть острова Воров [А. Азимов "Слова на карте"]
4th-Jun-2008 02:12 pm - Зарядка для хвоста
[вопрос ВПС, прозвучавший во второй отборочной игре летней серии азербайджанской элитарки] На что жаловались посетители петербургских трактиров, заказывавшие чай, говоря, что они видят Кронштадт?

Update

На донышке фарфоровых или фаянсовых чашек был нарисован Кронштадтский собор. Если половой приносил жидкий, прозрачный чай, клиент ворчал: "Ну и чай - Кронштадт видно!". Так продолжалось до тех пор, пока на смену чашкам не пришли [стеклянные] стаканы. Всем спасибо, все свободны.
Отрывок из "Пяти фацеций "а-ля рюсс"" Иржи Грошека: "...пить из матрёшек за здоровье английской королевы считается особым шиком. Начинают, как правило, с предпоследней и двигаются по возрастающей. Каждую матрёшку аккуратно разламывают пополам, кроме самой маленькой. Которая не разламывается и не закусывается. А называется "Марфой Васильевной" и служит русскому человеку спиртометром. Если "Марфа Васильевна" спокойно плавает на поверхности, то крепость напитка составляет ровно сорок градусов ... После того, как матрёшка располовинена - она подвергается тщательному осмотру и наполняется до краёв по мере необходимости: "Чекушка", "Поллитрушка" и "А Капелла" ... Вот главные особенности русского континентального завтрака, который продолжается с утра до вечера, покуда не треснут матрёшки". Правда что ли? %)
Удивился, что не все в курсе, кто исполняет бэк-вокал в "Докторе твоего тела". Алла Борисовна. Собственной персоной нон-грата. Удивился №2, что не все в курсе, кто исполняет бэк-вокал в "Money for nothing". Гордон Самнер. Он же Стинг.

Update

Туда же пришла Алла Борисовна... Вспоминает А.П. Хоменко: "И сама со Славой маялась, у него тогда очень плохо было с голосом, мы просто уходили в другую комнату, там сидели, а он стоял с наушниками, она - рядом с наушниками и с текстом и прямо карандашиком отмечала, что, мол, "тут ты спел, а отсюда давай, перепевай"... А потом, когда вышел Могилка и спел, она говорит: "Ты почему все с первого раза поешь классно?" Могила все спел без всяких вопросов, а со Славкой работали... Она была его первая учительница пения... И сама спела бэк-вокал в "Докторе твоего тела". Увы, альбом это не спасло. Назывался он "Князь тишины". А на бутлегерских кассетах почему-то значилось: "Казнь тишины". Ошибок случайных, как известно, не бывает.
Знаете ли вы, что такое Анна Каренина? Что, не кто. Если бы не тренировка, и я бы не знал. По словам фрейдистов, синдром "Анна Каренина" - верный признак стремления отдаться во власть фаллического монстра. Под фаллическим монстром подразумевается... поезд. Я тут же вспомнил, как в детстве, цитируя ныне канувший в Лету мультфильм, предлагал всем и каждому поиграть в интересную игру, в паровозики. "Паровозик из Ромашково" не предлагать.
13th-Apr-2008 04:30 pm - Язык без костей
Усу посопаса бысыласа сособасакаса, осон есеёсё люсюбисил. Осонаса съеселаса кусусосок мясясаса, осон есеёсё усубисил.

Убу побопаба быбылаба собобабакаба, обон ебеёбё любюбибил. Обонаба съебелаба кубусобок мябясаба, обон ебеёбё убубибил.

Так, если верить Wiki, звучит на поросячьей латыни бессмертное "У попа была собака, он её любил. Она съела кусок мяса, он её убил". На синем и белом её диалектах, соответственно. Поросячья латынь [она же Гога свинский латинский, она же pig latin, она же igpay atinlay) представляет собой зашифрованный английский, на который, например, переходят дети, чтобы скрыть свои разговоры от взрослых, и наоборот. Латынь, судя по всему, ни при чём.

Правила )

P.S. Интересно, как омжно ыбло ыб назвать язык, ан котором ым с borodkinМишей енкогда арссказывали друг удргу аскзки?

P.P.S. Ooglegay
2nd-Apr-2008 02:26 pm - С. т.
"Кроме того, немцам не удалось захватить важный транспортный узел Бастонь, гарнизон которого на предложение сдаться ответил кратко: "Хрен!" [Ч. Мессенджер "Энциклопедия войн ХХ века"].
У Гаррисона, одному из героев которого, по непроверенным данным, я обязан ником, есть рассказ "Улицы Ашкелона" [1962]. Он же Гога "Чужая агония", он же "Путь на Голгофу", он же "Смертные муки пришельца". Рассказ, в котором Гаррисон чётко обозначил свою позицию убеждённого атеиста, сайт "Научно-фантастическое Евангелие" назвал одним из лучших научно-фантастических рассказов о регилии. Одно но - почему Ашкелон? Моя поняла, что город имеется в виду не современный израильский, но библейский, где Самсон любил Далилу и наоборот, и всё же. Perche?

P.S. Скачать
23rd-Mar-2008 02:55 pm - Оптическая аллюзия
Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова:

Схоронили его за Москва-рекой
На чистом поле промеж трёх дорог
...
И кленовый крест тут поставили
...
Пройдёт стар человек - перекрестится
Пройдёт молодец - приосанится
Пройдёт девица - пригорюнится
А пройдут гусляры - споют песенку


Мальчиш-Кибальчиш:

А Мальчиша-Кибальчиша схоронили на зелёном бугре у Синей Реки. И поставили над могилой большой красный флаг.

Плывут пароходы - привет Мальчишу!
Пролетают лётчики - привет Мальчишу!
Пробегут паровозы - привет Мальчишу!
А пройдут пионеры - салют Мальчишу!


Crossposted
18th-Mar-2008 11:28 am - Разминка для хвоста
В "Моих скитаниях" упоминается азбука, где каждой букве соответствует рисунок того или иного разносчика. Так, против буквы "аз" нарисован малый в поддёвке с лотком апельсинов на голове; против "буки" - торговец блинами; против "веди" - мужик с окороками [ветчина]. На некоторых страницах рисунок соответствует не одной, но трём буквам. [не гугля!] Торговец чем изображён на странице с буквами "у", "ферт" и "хер" в шляпе гречневиком и с корзиной?

Update

"У меня французские хлебы" [гречневик не только крестьянская шляпа, но и хлебенное из гречневой муки]
26th-Dec-2007 10:12 am - Маша и медведи
В "Моих скитаниях" Гиляровского упоминаются раскольничьи скиты, в которых жили - как они сами себя называли - люди древнего благочестия: "Посуда своей работы, деревянная и глиняная. Но чашка и ложка были у каждого своя, и, если кто-нибудь посторонний, не их веры, поел из чашки или попил от ковша, то она считалась поганой, "обмирщенной", и пряталась отдельно". Ничего не напоминает?
Знаете ли вы, что такое ностальгия? Знаете? Вы? Не верю! Ностальгией (nostos - возвращение, algos - боль) Иоганн Шейхцер назвал болезнь, вызываемую перепадами атмосферного давления между горной Швейцарией и равнинными странами, в которые перебирались его земляки. Интересно, перепадам между чем и чем мы обязаны ностальгией по детству? Между пятью и двадцатью/тридцатью/сорока (нужное подчеркнуть) пятью годами?
Кроме них, на Огненной Земле жили и морские кочевники ... Каждый день они плавали в лодках по лабиринтам проливов и проток ... В лодке помещалась вся семья. В носовой части с гарпуном в руке сидел муж, напряжённо высматривая тюленей. На другом конце лодки непрерывно гребла жена. Кроме того, её обязанностью было нырять в ледяную воду за морскими ежами, а вечером привязывать лодку возле берега - поэтому островитяне учили плавать только девочек.

Феминистки, ау!
По непроверенным данным, в Глене есть заведение под названием "Roadkill cafe", меню которого изобилует мясными блюдами. Одно но (!) - животные попадают на кухню после того, как попадают под машины на близлежащем шоссе. Так, например, фирменный суп, "Шоссе-302", представляет собой смесь "из всего, что попало под машину последней ночью". Есть у кафе и рекламный слоган: "Прямо с радиатора на гриль".



У ребят из Amazon нашлась книга "The original road kill сookbook". За ~7 баксов. У ребят из Arapaho нашлась песня "Road kill cafe". Безвозмедно, то есть даром.

P.S. Вы бы остановились в "Roadkill cafe"?
Олимпийские игры 1908 года. Лондон. Марафонец Дорандо Пиетри, кондитер из Италии, падает в семидесяти метрах от финиша. Поднимается, преодолевает метров двадцать-двадцать пять, и вновь падает. Встаёт, бежит, но трибуны уже приветствуют его преследователя, американца Джона Хейса. Не выдержав, Дорандо падает за пятнадцать метров до ленточки. Двое, судья и журналист, бросаются на выручку, берут Пиетри под белы руки и доводят до финиша. Чемпионом, однако, объявляется Хейс - за то, что он воспользовался посторонней помощью, итальянца дисквалифицируют. Впрочем, никто не уходит обиженным. Королева Александра награждает Дорандо золотым кубком за "мужество, твёрдость и упорство", а епископ Пенсильванский, утешая, произносит ставшую крылатой фразу "Главное - не победа, главное - участие".

Интересно, что журналистом, который помог обессилевшему стайеру, был сэр Артур Конан Дойль.

Интересно и то, что марафонскую дистанцию, равную 42 километрам 195 метрам, в Лондоне увеличили. Виндзорский дворец, на террасу которого пришёлся старт, отстоит от стадиона на расстоянии... 42 километров 260 метров. В противном случае, кондитер бы рухнул уже за финишной чертой %)
Дедушка Фрейд признавал, что причиной опечаток может стать и самая обычная усталость. В одной украинской газете вместо "зубастый грызун" было набрано "зубастый грузин". Комментарий психоаналитика: "Опечатки, описки и очитки чаще всего выражают подавленные сексуальные желания. Типичный пример с несчастным "грузином". Такая ошибка - результат неудовлетворённости дамы, в "зубастом грызуне" увидевшей грузина, ибо тот ассоциируется у неё с темпераментным мужчиной. Ошибку-то действительно сделала женщина, а представитель кавказской национальности здесь не при чём, он просто символ пылкости и напора. Так сотрудница газеты не сумела скрыть свои нереализованные желания". Психоаналитик, между прочим, женщина. Гондурас ебспокоит?
В 1901 году братья Джон (John) и Хорас (Horace) Додж основали в Детройте мастерскую "Olds Motor Works" (Oldsmobile наших дней), производившую запчасти для велосипедов. 13 лет спустя они зарегистрировали фирму "Dodge Brothers Motor Vehicle Company". Первым покинувшим завод автомобилем стал "Dodge Old Betsy" (Старушка Бетси).

Эмблема компании представляет собой голову барана. Своим происхождением она обязана трубе глушителя, изогнутость которой напомнила отцам-основателям бараний рог. Первым же логотипом "Dodge Brothers Motor Vehicle Company" был... щит Давида, вписанный в земной шар. Таким образом братья отдали дань еврейскому происхождению. Согласно менее распространённой версии, Джон и Хорас использовали звезду Давида в пику Генри Форду. Как потому, что автомобильный магнат откровенно недолюбливал евреев, так и потому, что судился с Доджами за фордовскую технологию стандартизации и поточной сборки, которую они переняли.





+1 )
"Для японцев все неяпонцы - гайдзин. А иностранцам никогда не удастся стать такими же, как японцы. Вследствие столь усердной учёбы и обилия путешествий японцы решили, что знают окружающий мир много лучше, чем иностранцы когда-либо узнают Японию. А потому любой иностранец, говорящий по-японски и выказывающий восхищение перед японской культурой, немедленно получает прозвище "хэнна гайдзин" - странный иностранец".

Забавно. Вдвойне забавно, если учесть, что цитирую я "The Xenophobe's Guide to the Japanese", которую сёстры (?) Дуткины перевели как "Эти странные японцы".
30th-Jan-2007 11:44 am - Узелок на память
Знаете ли вы, что для печати банкнот используется, в том числе, бумага из льна, кенафа и... конопли? Не мудрено, что мы, человеки, так любим деньги - наркозависимость, увы и ах %)
Одним из самых известных примеров сращения усечённых имён владельцев дома, так называемой контаминации, является "Pickfair". Владельцами этого дома были ... )


Личный герб Папы Римского Николая IV (1288-1292). В серебряном поле лазуревая правая перевязь, сопровождаемая с обеих сторон лазуревыми шестиконечными звёздами, а в лазуревой главе три золотые лилии.

Что-то слышится родное в долгих песнях ямщика? )
Никому не известный остров в южной гряде Соломоновых островов превратился в главную цель операции "Сторожевая башня". Планирование и подготовка проходили в такой спешке, что молодые офицеры из штаба адмирала Гормли в шутку перекрестили операцию, назвав её "Шустринг", то есть шнурки для ботинок, которые во флоте, как известно, полагается завязывать быстро (Чарльз Мессенджер "Энциклопедия войн").

Совпадение?
Президент Трансвааля Крюгер отправлял бурское золото в Германию, получая взамен крупповские пушки. Они обладали неоценимым преимуществом перед всеми ранними артиллерийскими системами: стреляли при помощи бездымного пороха. Ценность этого технического новшества продемонстрировала разразившаяся вскоре война: английские наводчики не могли уже, как прежде, находить цели по клубам дыма.
18th-Oct-2006 04:08 pm - Человек и пароход
На могильной плите Джонни Вейсмюллера, олимпийского чемпиона по плаванию (1924 и 1928), прославившегося ещё и ролью Тарзана, близкие оставили надпись: "Почётный гражданин Мексики, Джонни Вейсмюллер-Тарзан. 1904-1984". Мне же понравился эпилог в одной из статей о нём: "На титрах его жизни слово "конец" появилось на следующий день по завершении зимних Олимпийских игр 1984 года".
Проводил взглядом фургон, на котором было выведено название фирмы "PANTHER". Рядом, чуть ли не в натуральную величину, красовался рисунок... тигра :-)

Встречались ли вам подобные несоответствия между наименованием фирмы и её символикой?
Одна из групп урбанонимов – наименования улиц по известным внутригородским сооружениям. Так, Great Tower Street – улица в лондонском Сити, ведущая к Тауэру. Одна из улиц Йорка (протяжённостью около 10 метров) называется Whip-ma-Whop-ma Gate. В средние века здесь располагался позорный столб, у которого наказывали кнутом. Не обязано ли это имя звукам, которые издавал (в процессе) кнут?

№4
В очерке о Зальцбурге прочитал о том, каким большим шутником был архиепископ Маркус. Он чинно рассаживал за мраморный стол своих гостей, и вдруг со всех сторон начинали бить струи воды, так что гости от неожиданности замирали на своих мраморных сиденьях. А потом облегчённо вздыхали, ведь всё было устроено так, что ни одна струйка воды на них не попадала. Только отойти от стола было нельзя, и гости вынуждены были много есть и много пить.
Каюсь. Когда я писал: "+1, - лаконично заметил князь Игорь и растёкся мыслью по треду", то и не подозревал, что в "Слове" значится вовсе не мыслью, а... мысью. Да и акцент поставил на "древу". Все точки над i расставил [info]gava. Он же великодушно поделился тем, что мысь - это белка. Но я человек упрямый. Упрямый в своём невежестве. Я до сих пор считаю, что про мысль-мысь знают немногие. Снобы, преимущественно. Или знатоки, что порой взаимозаменяемо.

Это уже вторая страница, которую я вырываю из "Энциклопедии моих заблуждений". На первой жирными буквами написано "От кутюр".

Update

Рано я страницу дёрнул, рано. Из комментариев следует, что никто не знает, да и не может знать наверняка, чем именно растекались в "Слове" - мысью или мысью.
22nd-Aug-2006 11:07 am - 1656-1984
(вдогонку) В 1656 году один из провозвестников утопического социализма (с) англичанин Джеймс Гаррингтон написал роман "Республика Океания". Считается, что на Джорджа Оруэлла большое влияние оказали Свифт с Замятиным. Однако "Океанию" в "1984" ему, насколько я понимаю, подсказал не кто иной как Гаррингтон. Таки да?
В конце 40-х или начале 50-х в Московском зоопарке в одной клетке жили огромный лев по имени Чандр (превед, Успенский!) и маленькая собачка, которую звали Тобик. Экскурсоводы красноречиво рассказывали глазеющим на это диво зевакам, как трогательно относится царь зверей к крошечной собачонке и какой преданной и нежной любовью отвечает Тобик на дружеские чувства Чандра. Эту идиллию слегка нарушала надпись на клетке. Она гласила: "Дружба между этими двумя животными обеспечивается своевременной подачей пищи".
Сарнов пишет, что была даже такая воинская должность - заместитель командующего по морским делам. И как же она именовалась на "языке" сабжа? Правильно, ЗАМКОМПОМОРДЕ :-)
16th-Aug-2006 09:34 am - Four of kind
В игорных кругах Сан-Ремо ходит забавный анекдот о египетском монархе Фаруке. Говорят, что однажды во время партии в покер он получил на руки трёх королей и стал требовать выигрыш, заявляя, что четвёртый король - это он сам. Так, по крайней мере, уверяет путеводитель по Италии. Осмелюсь предположить, что та же байка встречается и в путеводителях по Франции, но только с одним из Людовиков вместо Фарука.
По непроверенным данным, начинающие актёры порой мысленно производят низкое, растянутое "у-у-у-у". Какую цель преследует подобное упражнение?

Update

Таким затейливым способом провоцируется... зевота. Оттого вопрос и скучный. Браво, [info]alikishibekov!
31st-Jul-2006 12:22 pm - От винта!
Couture (фр.) - шитьё, швейное искусство. Haute - высокий, верхний. Haute сouture, соответственно, высокая мода. Из энциклопедии моих заблуждений на днях была безжалостно вырвана страница. Дело в том, что "haute" я воспринимал исключительно в качестве русского предлога "от". Так и говорил. От кутюр. Кутюр мне видился эдаким гуру модельного бизнеса. Абстрактным знаком качества (~ ГОСТ). Кстати, один Кутюр в нашей с вами истории таки был. Французский художник Томас Кутюр.
В Эстонию, после её вступления в НАТО, перебросили американские F-16. Во время испытательного полёта истребитель так и не смог развить сверхзвуковую скорость. Дело в том, что когда сверхзвуковой барьер был преодолен, Эстония... закончилась. В документах военного блока появилась запись: "В связи со специфическими особенностями страны, истребитель F-16 развить максимальную скорость над Эстонией не способен" %)

Via Анекдот.Ру
Ближе всех подобрались [info]point_666, [info]leon_orr и [info]vetvika, предположившие, что агрегат принимал участвие в жеребьёвках/выборах/голосованиях. Дело в том, что при помощи kleroteria (именно так называется это устройство) выбирались присяжные (в те дни, когда вершился суд). Количество желающих (мужчины старше 30 лет) неизменно превышало требуемое количество, ибо афиняне, как известно, были охочи до дебатов и разбирательств. Свободные граждане выводили собственные имена на бронзовых карточках, называемых pinakia, и помещали последние в клеротерии. По левую сторону размещалась металлическая трубка, в развёрзнутую пасть которой сыпались шарики чёрного и белого цветов. Их общее количество соответствовало количеству рядов, заполненных пинакиями. Количество же белых соответствовало требуемому количеству присяжных. Если шар, извлечённый у основания трубки, был чёрного цвета, то весь первый ряд прекращал своё участие в жеребьёвке. Если же шар был белым, то все те, чьи карточки располагались в первой строке, избирались в присяжные. И так далее, до последнего шарика. Данный конкретный экспонат я засёк в музее Агоры (Афины). Всем спасибо, все свободны. Под катом - рисунок... )
25th-Jun-2006 11:05 am - Порвали два бояна
Смотрю "xXx: State of the Union" (сиквел xXx). На похоронах военного, как и положено, стреляют в воздух. Однако команде "Пли!" предшествует команда "Целься!". Контрольный?
21st-Jun-2006 02:27 pm - Много шума и ничего
На месте сооружения "Allianz Arena" (Мюнхен) нашли парочку неразорвавшихся бомб времён ВМВ. За шесть лет до этого, в Дортмунде, под центральной линией "Westfalen Stadium" обнаружили четырёхсоткилограммовую бомбу. Четыре световые мачты на старом стадионе Ганновера настолько напоминали зубные щетки, что именно так их и прозвали.
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysilio gogogoch. Нет, это не пирамидон какой-нибудь, а... валлийская деревенька %)
This page was loaded Jul 10th 2009, 6:30 pm GMT.